08 maggio 2015

LINNEO

Orologio da parete in vetro sabbiato.

La decorazione, su mio disegno, raffigura uno studio del celebre botanico del '700: il quadrante riporta i fiori che si aprono dalle 6 alle 12 e che si chiudono dalle 12 alle 18.

Le scritte sono in tedesco.

Diametro 40 cm - spessore 5 mm
220,00€ 


Wall clock in sandblasted glass.

The decoration, on my design, depicts a study of the famous botanical '700: the dial has flowers that open from 6 am to 12 and that close from 12 to 18.

The inscriptions are in German.

Diameter 40 cm - thickness 5 mm
220,00€

07 maggio 2015

TINO AIME AL LABORATORIO

C'è ancora tempo fino ad agosto, ma ci stiamo preparando ad accogliere dall'1 al 15 agosto, il maestro Tino Aime.


Per conoscere meglio il suo profilo artistico dalle innumerevoli declinazioni e le sue opere, vi consiglio di fare un salto sul suo sito: sono sicura che rimarrete conquistati dalla sua personalità.

Per apprezzarlo dal vivo, vi aspetto quest'estate!

05 maggio 2015

PER LA MAMMA!


Per la festa della mamma ho riprodotto un particolare del dipinto "Le tre eta` della donna" di Gustav Klimt.

La cornice, fatta a mano, e` in legno di rovere.

Misure 36 x 36 cm

92,00€


For Mother's Day I reproduced a particular of  "The three ages of woman" by Gustav Klimt.

The frame, made by hand, is made of oak.

Measures 36 x 36 cm

25 aprile 2015

EXCLOCKS EVOLUTION!

Traendo ispirazione dai miei ciondoli Exclocks ho creato questi orologi da tavolo.

I componenti provengono da orologi non funzionanti la cui unica prospettiva era la spazzatura.
Visto però l'apprezzamento raccolto dai ciondoli EXCLOCKS - visibili nella sezione BIJOUX - ho pensato di declinare il tema negli orologi da tavolo.

Cosa ne pensate?

24 aprile 2015

LE VETRATE DELLA CRUSA' DI SAMPEYRE


Nei mesi scorsi io e Stefano Bottazzi ci siamo occupati del restauro dei vetri della piccola chiesa della Crusa', un gioiellino dell'arte barocca affrescata dal pittore sampeyrese Agnesotti, sita in via Roma, poco distante dal negozio.

L'intervento è constato nella rimozione dei vecchi vetri originali, provati dal passaggio degli anni e delle intemperie con vetri francesi di pregio, conformi agli originali.


Il primo passaggio della lavorazione è stato quello della fresatura del telaio, per preparare la struttura ad accogliere i nuovi vetri.



In un secondo momento si effettua l'incollaggio dei pezzi originali dell'infisso che si sono staccati.


Quindi si passa alla stuccatura per riparare il legno danneggiato.



In seguito si passa alla ceratura a pennello per dare un rivestimento protettivo al telaio della finestra.




I vetri che ho utilizzato sono prodotti dalla prestigiosa vetreria di St.Just e sono soffiati a bocca: risultano essere identici a quelli già precedentemente utilizzati nei telai delle finestre.

Avrei potuto usare vetri meno costosi, stampati a macchina, ma l'esposizione alle intemperie li avrebbero deteriorati in tempi relativamente brevi.



 Ed ecco la stessa finestra prima e dopo il restauro a confronto.

  

Il risultato finale è filologicamente corretto e qualitativamente soddisfacente: le vetrate sono pronte ad affrontare il tempo e le intemperie ed esteticamente rispettano il manufatto originale.

22 aprile 2015

E VOI, LEGGETE?

Domani è una giornata importante per la diffusione della cultura in Italia: è il giorno di


e volevo approfittarne me informare gli amici che ultimamente non sono stati al Laboratorio di Sampeyre, che anch'io da tempo partecipo nel mio piccolo con un angolo di bookcrossing:


I miei sono LIBRI LIBERI che possono essere presi, riportati, prestati, rapiti, scaricati, regalati, accolti, coccolati a vostro piacimento!

Se avete suggerimenti, richieste o indicazioni in merito, contattatemi!

27 marzo 2015

ANTEPRIMA CALENDARIO ATTIVITA' del LABORATORIO di Sampeyre.


Abbiamo cominciato a stilare il programma delle attività del Laboratorio!
Quest'anno abbiamo pensato di far coincidere alcuni appuntamenti con le iniziative per bambini organizzate dal MUSEO STORICO-ETNOGRAFICO DI SAMPEYREcosì i genitori che porteranno i piccoli agli incontri al museo, potranno passare l'attesa coi nostri laboratori.

Luglio
28 martedì
ore 10:00-12:30 laboratorio di erboristeria - interventi base di cura

ore 16:00-18:00 laboratorio di preparazione di unguenti e creme

Agosto
4 martedì
ore 10:00-12:30 laboratorio di erboristeria - 2° parte
ore 16:00-18:00 laboratorio di preparazione di unguenti e creme


5 mercoledì
ore 15.30-19:00 laboratorio di patchwork

11 martedì
ore 16:00-18:00 laboratorio produzione detersivi naturali

1- 15
Esposizione personale di Tino Aime

Ogni venerdì
ore 16:00-19:00 laboratorio di decorazione del vetro su prenotazione

Il calendario è sarà aggiornato con l'inserimento di nuovi appuntamenti via via che si andranno profilando: seguitemi!